: Un étrange pronom triple.
1/ Depuis le français ancien, ON (ou L'ON) est notre pronom indéfini.
Il désigne quelqu'un, les gens, des gens indéterminés, sans précision.
A l'origine, il s'écrivait L'ON, forme que l'on retrouve en français soutenu et plus souvent à l'écrit qu'à l'oral; ou même L'HOM, l'homme en général.
Il est sujet d'un verbe conjugué à la troisième personne du singulier:
On m'a volé ma voiture (qui? je ne sais pas). On m'a dit que... (qui? je ne le précise pas).
2/ Depuis le début du XXème siècle, ON remplace NOUS dans le langage courant, et cela se généralise dans la langue parlée, à la télévision, à la radio.
On va au cinéma remplace Nous allons au cinéma.
Seul le verbe est conjugué à la troisième personne du singulier, tout le reste (pronom disjoints, participes, possessifs) ne change pas.
Nous, mes filles et moi, on est allées au cinéma avec nos vélos.
A l'écrit, cela devient tellement étrange qu'il vaut mieux le proscrire et conserver NOUS.
A l'écrit, et pour cette utilisation -là : ON est un CON!
3/ ON remplace parfois JE, TU, VOUS en langage très familier, populaire, rassurant, très occasionnellement, uniquement à l'oral.
Alors, ma petite dame, on est perdue? (Alors, vous êtes perdue, madame?) .
Bon, on est fatiguée? Alors, on va t'aider! (Alors, tu es fatiguée? Bon, je vais t'aider!)
On a décidé que... (Je t'ai informé de ma décision...)